Зюганов в Twitter употребил обычные экспрессивные слова, не направленные против США - КПРФ
19 сентября 2012 года
Высказывания лидера КПРФ Геннадия Зюганова по поводу нападения протестующих на консульство США в Ливии, получившие большой резонанс в информационном пространстве, были просто экспрессивны и никак не направлены против американской стороны, говорится в распространенном в среду комментарии пресс-службы ЦК КПРФ.
В понедельник в блоге Зюганова в Twitter были размещены его слова о том, что "главного специалиста по ливийской "революции" Кристофера Стивенса "расстреляли, как последнюю собаку", и что он "получил то, что посеял". Это вызвало бурную реакцию госдепартамента США.
"Сопоставляя страшные смерти ливийского лидера (Муамара) Каддафи и американского посла, творца "ливийской революции", председатель ЦК КПРФ использовал вполне обычные экспрессивные разговорные выражения. Однако техническое сокращение этих высказываний в Твиттере до двух фраз вызвало непонимание и бурную реакцию. Вырванное из контекста выражение "как собаку" некоторые почему-то сочли оскорблением, хотя любому русскому человеку понятно, что в данном фразеологическом обороте все обстоит наоборот", - говорится в заявлении пресс-службы ЦК КПРФ.
В подтверждение в комментарии приводится цитата с объяснением значения этого выражения из фразеологического словаря: "Как собаку. Разг. Экспрес. Без всякой жалости (поступать с кем-либо: выгнать, убить и т. п. кого-либо)".
"Ладно, американцы плохо знают русский язык и не в состоянии правильно перевести фразу как "безжалостно, бесчеловечно, жестоко". Удивляет, как иные либеральные комментаторы бросились осуждать "за собаку" лидера КПРФ, накручивая словесную истерику... Зюганов сказал правду про события в Ливии. Чего вы обижаетесь на правду", - заявили в пресс-службе Центрального комитета компартии.
Сам Зюганов сказал , что смысл его слов заключался в том, что он против проявления любого насилия и необходимо учиться на ошибках, которые уже были в мировой истории, чтобы избежать очередных кровавых войн. При этом лидер КПРФ не исключил, что в микроблоге в Twitter его помощники "сжали (коментарий) до двух-трех фраз и исказили суть высказанного".
В результате нападения на консульство США в ливийском городе Бенгази 11 сентября погибли четыре человека, в том числе посол Кристофер Стивенс - по одним данным, он умер от ран в больнице, по другим, задохнулся.
О том, что Вашингтон не оставит без последствий реакцию лидера КПРФ Геннадия Зюганова на убийство в Ливии американского посла Кристофера Стивенса и что "предельно жесткого" ответа следует ожидать после ноябрьских выборов, написал в среду "Коммерсант" со ссылкой на источники в американской столице.