Депутаты Севастополя отказались голосовать за русское дублирование фильмов
13 сентября 2011 года
Городской совет Севастополя не поддержал предложение группы депутатов о разрешении дублирования фильмов на русском языке в кинотеатрах, передает корреспондент .
Городские депутаты, большинство из которых составляют представители Партии регионов, отказались голосовать за русское дублирование фильмов.
Несмотря на то, что с декабря 2009 года администрацией президента Ющенко был введен запрет на дублирование фильмов на русском, в кинотеатрах Севастополя дублировали фильмы на местном уровне, и это не вызывало никаких негативных реакций у городских чиновников. По рассказам работников кинотеатров, представители налоговой полиции вели себя так, как будто в течение полутора лет ничего не знали об указе президента. Однако 19 мая этого года все городские кинотеатры были закрыты представителями налоговой полиции города за незаконное дублирование фильмов на русском языке.
В августе городские депутаты от партии "Русский блок" внесли предложение разрешить закадровый перевод фильмов на русский язык в рамках городской программы по развитию русского языка. Предложение депутатов встретило широкое одобрение жителей Севастополя.
Как сообщил председатель партии "Русский блок" Геннадий Басов, представители Партии регионов специально не голосовали за русский язык, потому что "регионалам надо с чем-то идти на выборы в 2012 году". Русский язык, по его мнению, по-прежнему остается главной приманкой, поэтому они специально тормозят все предложения и программы развития русского языка в регионе.
На крымских трассах и в Севастополе стоят билборды, на которых Партия регионов обещает защищать и поддерживать русский язык. А из-за обязательного украинского дубляжа в кинотеатрах севастопольцы отказываются смотреть фильмы на большом экране.