Дипмиссия РФ пока не получила ответа польского суда на просьбу о встрече с сыном Берксет
8 августа 2011 года

Генеральное консульство РФ в Гданьске пока не получило ответа польского суда на ходатайство с просьбой разрешить встречу с задержанным на польско-российской границе 13-летним гражданином РФ Александром Фроловым, сообщила в понедельник вице-консул РФ в Гданьске Екатерина Шаркова.

"На прошлой неделе мы официально обратились с районный суд города Бранево с просьбой разрешить встречу с Александром Фроловым. Пока согласия суда на встречу с нашим гражданином мы не получили", - сказала российский дипломат.

По её словам, мама Александра Фролова - Ирина Берксет - находится сейчас вместе с сыном, определенным в приемную семью.

"Мы находимся в постоянном телефонном контакте с Ириной Берксет. Мальчик чувствует себя нормально", - добавила вице-консул.

Тринадцатилетний Александр Фролов был задержан польскими пограничниками 2 августа при пересечении польско-российской границы, так как Норвегия объявила мальчика в розыск. Как заявила Берксет, она решила покинуть Норвегию вместе с сыном, поскольку узнала, что ее муж - гражданин Норвегии - неоднократно совершал преступления сексуального характера в отношении ее старшего 13-летнего сына и их общего ребенка - 4-летнего мальчика.

После задержания старший сын Берксет был доставлен с нервным истощением в польскую клинику, где находился под присмотром временных опекунов. Матери было разрешено присутствовать рядом с ним.

Как рассказала российский вице-консул, польский суд 3 августа на заседании определил, что Александр будет находиться в приемной польской семье до тех пор, пока не будет принято окончательное решение по его делу. После чего врачи выписали мальчика из больницы, так как его состояние позволяло это сделать, он был передан в приемную семью, при этом мать получила возможность быть вместе с сыном.

"Дата следующего заседания суда по делу Александра Фролова пока неясна, поскольку судья сначала должен ознакомиться с документами, которые пришли из Норвегии, а для этого документы необходимо перевести с норвежского языка", - сообщила Шаркова.