Сенатская резолюция по СНВ не меняет содержания договора и обязательств сторон - госдеп
23 декабря 2010 года
Сопровождающая ратификацию договора по СНВ резолюция сената не противоречит положениям документа, не меняет его текст и не предусматривает дополнительных обязательств для участников соглашения, заявила замгоссекретаря США по вопросам проверки и соблюдения соглашений Роуз Геттемюллер.
Американский сенат утвердил договор в среду после недельных дебатов. При этом сенатским демократам удалось отстоять относительно нейтральный характер сопутствующей резолюции, несмотря на наличие в ней утверждения, что новый договор не накладывает ограничений на создание систем американской ПРО. К тексту резолюции сенаторы приняли две поправки - относительно обязательств администрации США обеспечить модернизацию ядерного комплекса страны и о необходимости провести с Россией переговоры по вопросам тактических ядерных вооружений. Резолюция является документом, описывающим мнение сената относительно утверждаемого документа, она не меняет сути соглашения и его текста. Положения резолюции не имеют статуса международного соглашения и не носят обязательного характера для России, она принимается всегда при рассмотрении сенатом документов такого уровня.
"За основу была взята резолюция, принятая комитетом по международным отношениям при утверждении договора в сентябре. Это общий документ, к которому были представлены несколько поправок в ходе дебатов... Это типичная ситуация. Резолюция является для сената возможностью выразить свое мнение и выделить собственные приоритеты, и часто ход дебатов может дать представление о том, какие мнения будут содержаться в резолюции", - сказала Геттемюллер в ходе телефонного брифинга в среду вечером.
При утверждении договора членами комитета по международным делам в сентябре сенаторы приняли резолюцию, в которую по настоянию республиканцев были включены фразы о том, что соглашение по СНВ не накладывает ограничений на США в области создания систем ПРО, разработки ракетных вооружений большой дальности с неядерными боеголовками, а также о том, что администрация США обязуется уделять внимание модернизации американского ядерного потенциала. Эта резолюция, так же как и та, текст которой в среду принял сенат, не накладывают на РФ каких-либо обязательств и не меняют "буквы" договора.
Замгоссекретаря отказалась от имени администрации комментировать характер принятой резолюции, сославшись на то, что для этого ей необходимо получить окончательный официальный текст документа.
"Мы все еще ожидаем появления официального текста резолюции, который будет размещен на сайте международного комитета сената сегодня вечером или к завтрашнему утру... Но я хочу подчеркнуть и заявить об этом крайне четко: мы на переговорах с сенаторами (по СНВ) категорично заявили, что не хотим менять язык договора и не хотим, чтобы это (резолюция) затрагивало какие-либо обязательства сторон в рамках договора.. Мы также заявили, что не хотим создавать какие-либо новые обязательства для какой-либо из сторон", - отметил она.
Отвечая на вопрос о том, какие акценты расставлены в резолюции, Геттемюллер предложила вспомнить ход сенатских дебатов по договору, так как они, в основном, разворачивались вокруг двух тем: модернизации ядерного потенциала США и противоракетной обороны.
"Если вы посмотрите дебаты за последние два дня, там было множество хороших комментариев относительно двух тем. Первая - это политика США по противоракетной обороне. Мы не удивлены тем, что в резолюции о ратификации появится комментарий и заявление относительно политики США в области ПРО... Вторая тема, вокруг которой развернулись активные дебаты, касается модернизации американских стратегических сил. Но этот вопрос... не мог изменить характера соглашения, так как касается прежде всего внутренних обязательств администрации", - заявила замгоссекретаря.
Она признала, что вокруг текста резолюции и самого соглашения развернулись жесточайшие дебаты.
"В последние несколько дней мы (сенаторы-демократы при консультации администрацией) отклонили при голосованиях в сенате несколько поправок, которые могли бы изменить характер соглашения. Это (изменение текста документа) для нас являлось неприемлемым, и это то, чего мы избежали при сильной поддержке сенаторов, согласных с мнением, что нельзя менять язык соглашения. Это очень важно", - отметила Геттемюллер, добавив, что администрация США намерена изучить ратификационную резолюцию Госдумы, если таковая будет принята.
Президенты России и США подписали новый договор по СНВ 8 апреля 2010 года в Праге. Стороны намерены за семь лет сократить суммарное количество боезарядов на треть - до 1,55 тысячи по сравнению с московским договором 2002 года, и более чем в два раза понизить предельный уровень для стратегических носителей. Теперь США ожидают ратификации договора от России. Для вступления в силу договора по СНВ Барак Обама должен его подписать, после чего РФ и США обменяются ратификационными грамотами.
Ратификация договора стала третьей победой действующей администрации в ходе последней сессии 111-го конгресса. Ранее сенаторы утвердили компромиссный пакет законов о сохранении режима льготного налогообложения и скандальный закон, регулирующий правовые аспекты, касающиеся службы гомосексуалистов в вооруженных силах США.